|
Dr. Silvia Mondardini
Ph.D. Student |
|
![]() |
Publications
“La lingua della madre: considerazioni per la lettura degli scritti inglesi di Amelia Rosselli” in Trasparenze, n. 20/2003, pp. 39-60.
“La mente ardente di Amelia Rosselli” in Leggere Donna, n. 109 marzo-aprile 2004, pp. 24-25.
“Insufficienza di vita: donna, amore e morte tra la letteratura” in Leggere Donna, n. 115 marzo-aprile 2005, pp. 24-25.
“Eros e Thanatos: l’opera al nero di Sylvia Plath” in Trasparenze, n. 25/2005, pp. 3-24.
Introduzione in Oscar Wilde, De profundis, L’importanza di essere Franco, Poesie, a.c. Silvia Mondardini, Barbera-Rusconi, Siena, 2006.
Oscar Wilde, Aforismi, scelta, traduzione e introduzione a.c. Silvia Mondardini, Barbera-Rusconi, Siena, 2006.
L’Infame Sant’Oscar di Oxford, poeta e martire, Liguori, Napoli. In press.
Emily Dickinson, Poesie, scelta, traduzione e introduzione a.c. Silvia Mondardini, Barbera-Rusconi, Siena. In press.
Work in Progress
Dissertation: “La Babele dell’Inconscio: Amelia Rosselli, la lingua Madre e le voci degli Altri”.
Translation: Christina Rossetti
Research Interests
Contemporary
Italian Literature
Women’s Poetry
Amelia Rosselli and Emily Dickinson
Amelia Rosselli and John Donne, Dylan Thomas, Sylvia Plath
Oscar Wilde and Victorian Literature
Translation